01.09.2008

YouTube

Filme bald mit Untertiteln

Taube und Hörgeschädigte als neue Zielgruppe.

Ab Montag können User auf YouTube ihre Beiträge mit selbst erstellten Untertiteln versehen und sich damit einer noch grösseren Öffentlichkeit präsentieren. Bisher sei bei Beiträgen, die von ihrem Wortanteil lebten, an der Sprachgrenze der jeweiligen Community oftmals Schluss mit der Verbreitung gewesen, teilt YouTube mit. "Nun haben User die Möglichkeit ganz neue Nutzergruppen für sich erschliessen", so das Portal weiter.

Dabei können die Nutzer in bis zu 120 Sprachen ihre Beiträge untertiteln. Doch dürfte YouTube Captions, wie das neue Feature heisst, nicht nur dafür sorgen, dass sich Filme zukünftig auch in anderen Sprachräumen verbreiten, sondern dass eine ganz neue Zielgruppe von Internetnutzern angesprochen wird -- nämlich die Tauben und Hörgeschädigten. Für sie war es bisher oftmals nahezu unmöglich, die gesprochenen Texte zu verfolgen. Durch die Untertitelung werden die Filme nun auch für sie interessanter.

Für eine schnelle Verbreitung der Untertitelung ist die Bedienung von Captions bewusst einfach gehalten. So müssen Nutzer lediglich eine Datei mit dem sogenannten geschlossenen Untertitel ("Closed Caption") im Menü "Captions and Subtitles" auf der Bearbeitungsseite hoch laden. Für eine möglichst grosse Multilingualität lassen sich zu jedem Beitrag beliebig viele Untertitel hinzufügen. Für jede Sprache sei dabei jedoch eine gesonderte Datei notwendig, wodurch das Prozedere bei vielen verschiedenen Sprachen relativ langwierig wird. (pte)


Kommentar wird gesendet...

KOMMENTARE

Kommentarfunktion wurde geschlossen

Diese Artikel könnten Sie auch interessieren